토플 인터넷 녹화 강의
이미지
이미지

해석 게시판

[Day6] For instance, it

 

Answers

 

For instance, / it was really cold morning / when Davy Crockett realized that the sun was frozen when he woke up.

 

1.

 

위 문장을 구조적으로 그대로 해서 한국말로 자연스럽게 하면,

예를 들어, David Crockett이 깨어났을 때 태양이 얼어붙었다는 것을 깨달았을 때는 정말로 추운 아침이었다” 정도가 되겠죠.

 

해석에서 써 놓은 것은 아마도 조금 더 자연스럽게 의역”을 해서 표현하다 보니 그렇게 된 것이라고 이해하시면 될 것 같습니다. 위에 써 놓은 것이 있는 그대로의 의미라고 생각하면 될 것 같습니다. 해석 그대로를 옮겨서 영어로 쓴다면 생각하신 대로 “When Davy Crockett woke up in the really cold morning, he realized that the sun was frozen”으로 쓰시면 됩니다. 아마도 조금 차이가 있으나 큰 차이가 없다고 생각해서 약간의 의역으로 해석을 써 놓은 것이라고 이해하시면 될 것 같습니다.

 

 

2.

 

영어에서 “it”이 여러 가지 용도로 쓰이는데, 문장에 쓰인 “it”은 “비인칭 주어”로 쓰였습니다.

 

날씨나 시간이나 거리나 날짜 등을 표현할 때, 영어에서 형식적으로 주어자리를 채우기 위해 주어자리에 “it”을 사용하는데, 이 때 “it”을 비인칭 주어라고 합니다.

 

Ex) It is raining outside.

   It is Oct. 4th.

   It is Monday.

   It is 200 km to New Yourk.

 

문장 “It was really cold morning.”에서의 “it”도 같은 용법으로 사용된 것입니다.

 

 

3.

 

It was really cold morning / when Davy Crockett realized that the sun was frozen when he woke up.

 

위 문장은 간단하게는 크게 2 덩어리(chunk)로 나눠볼 수 있습니다.

 

[S+V+……/ when S’+V’…..[that S’’+V’’+….when S’’’+V’’’’+…]]

   주절                        종속절

 

(When Davy Crockett realized that the sun was frozen when he woke up, it was really cold morning.) 이렇게 바꿔 쓸 수도 있죠.

 

그냥 쉬운 문장으로 보면,

He left when she came. (When she came, he left.)

 

와 같은 구조라고 보면 되겠습니다. 본문은 when 이하의 내용이 더 길고 복잡하다는 것 뿐입니다.

 

한 가지 덧붙이자면,

 

(1) It was really cold morning / when Davy Crockett realized that the sun was frozen when he woke up.

 

(2) When Davy Crockett realized that the sun was frozen when he woke up, / it was really cold morning.

 

영어에서 어순 상 주절과 종속절을 앞 뒤로 바꿔서 쓸 수 있는데, 이 어순에는

영어의 “End-focus/End-weight”의 원리가 적용됩니다. 이 원리는 “ 의미를 강조하거나/구조가 길거나 복잡한 것은 문장의 뒤로 보내라”라는 어순의 원리입니다.

 

아마도 문장의 when 이하가 길고 복잡해서 문장의 뒤 쪽에 썼다고 생각하시면 되고, 만약에 (2)번처럼 썼다면 뒤 쪽 부분을 더 강조하는 의미로 썼다고 생각하시면 될 것 같습니다. (1)/(2) 문장이 영어적인 의미로 그런 약간의 차이가 있지만, 한국 말로 해석은 자연스럽게 하시면 될 것 같습니다.

 

 

======================== [원문 내용] ========================

 

 

리딩 해석 질문 게시판을 이용하는 방법
1.제목 위에 있는 분류에서 “해석이 어려운 문장”이 있는Day를 선택에 주세요.
2.제목에 “해석이 어려운 문장”의 지문 왼쪽 상단에 있는 지문 번호와 첫 3 단어를 적어 주세요. (예: 4/01 for the purpose)
3.구체적인 질문이 있다면 이 곳에 질문을 써주세요.

 

For instance, it was really cold morning when Davy Crockett realized that the sun was frozen when he woke up 

: 그예로, 데비 크로켓이 굉장히 추은 아침에 깼을 때 그는 태양이 얼었다는 것을 알아차렸다. 

 

각 절들은 해석이 되는데 어떻게 합쳐지는 건지 잘 모르겠습니다.

 

 it was really cold morning /when Davy Crockett realized that the sun was frozen when he woke up 

 : 매우 추운 아침이었다./ 데이비 크로켓은 that 이하를 깨달았다. / 그가 일어났을 때 태양은 얼어있었다. 

=> 글을 놓고 보면 이해가 되기는 하지만, 해석처럼 자연스러운 연결이 안됩니다.

=> 처음에 it 문장을 보면서 가주어 진주어 형태인가 했으나, 읽을수록 이해가 안됩니다.. 

 

 

when Davy Crockett  woke up in the really cold morning, he realized that the sun was froze

=>> 이게 저한테는 익숙한 형태인데, 굳이 저런 양식으로 쓰는 이유가 있을까요?

 

댓글 0
이미지
  1. (주)에이블어학원/패트릭온라인토플 / 서울 서초구 잠원동 38-1 2층 / 대표자명 :
  2. 사업자등록번호 : / 통신판매업 신고번호 : 2018-서울서초-0746 호 / 전화 070-7737-7007 / e-MAIL : jojangryol@patricktoefl.com
  3. 원격평생교육시설신고(제 원-546호)
  4. Copyrightⓒ patricktoefl All rights reserved.
이미지